안녕하세요 입니다. 참다 참을 수가 없다를 영어로 어떻게 할지 예문을 몇가지 공유합니다.

Stand

예문: He is so annoying. I can’t stand him anymore.
뜻: 그 사람은 귀찮게 만들어서 더 이상 견딜 수 없어.

예문: I can’t stand this heat.
뜻: 너무 더워!

Tip:
cannot stand 처럼 부정문으로 많이 쓰여집니다.

put up with

예문: I cannot put up with this stupidity anymore.
뜻: 이런 바보 같은 일은 더 이상 참을 수가 없어.

예문: Dick isn’t a good boyfriend. I don’t know why Sally still puts up with him.
뜻: 딕은 별로 좋은 남자 친구가 아닌데. 왜 샐리는 (계속 참고) 아직도 애랑 사귀고 있는 걸까?

예문: No worries, I can put up with this mess.
유사표현: No worries, I can deal with this mess.
뜻: 이정도의 (복잡한) 일은 어떻게 할 줄 알아.

Take it

예문: I hate my husband. I can’t take it anymore!
뜻: 남편이 진짜 싫어. 더 이상 참을 수가 없어!

bear (to)

예문: I can’t bear to watch my team lose.
뜻: 우리 팀이 지는 모습을 못 보겠다.

withstand

예문: After withstanding hours of begging, John finally gave in and let the children play outside.
유사어: survive, endure, cope

suck it up (속어)

예문: My feet hurt, but I sucked it up and walked to school.
뜻: 발이 아팠지만 참고 학교까지 걸어서 갔다.

예문: suck it up!
뜻: 그정도는 참아!

hold in

예문: Tom shut his eyes and held in his anger. He didn’t want to make a scene.
뜻: 톰은 소란을 피우고 싶지 않아서 눈을 감고 화가 나지 않게 참았다.

예문: It’s not good to hold in your painful emotions. Sometimes it’s better to just let it all out and cry, if you need to.
뜻: 아픈 감정은 참는 것은 좋지 않아. 때로는 감정을 표출하고 필요하면 우는게 나.

예문: I always hold in a fart if there’re people near me.
뜻: 사람이 가까이 있으면 나는 항상 참고 방귀를 하지 않는다.
예문: I need to go to the bathroom but I have to catch the next bus so I’ll hold it in.
뜻: 화장실 가고 싶지만 다음 버스 타야 되니까 참을게.

Tip:
감정 또는 화장실 관련된 것들에 대해서 hold in 이 쓰여집니다.

control one’s urge (to)

예문: I can’t control my urge to eat fast food!
뜻: 패스트푸드를 먹고 싶은 욕망을 조절할 수 없어!

supress

예문: Dont’t try to suppress your feelings. Let’s talk about it.
뜻: 감정을 묻어 버리려고 하지 마. 말로 얘기 하자.

About Josh

3개 국어(🇺🇸영어, 🇯🇵일본어, 🇰🇷한국어)가 가능한 Japanese-American(일본계 미국인). 한국 거주 10년 째. 구독자 6만명의 영어 유튜브 채널을 운영하며 교육 방송 출연과 대학 출강 경험이 있음. 전 직장: Line과 Meta. 좋아하는 음식은 🌮. 취미는 탬버린.

Leave a Comment