[영어회화] 말 실수로 인한 오해를 풀어주는 영어 표현

High School

My High School

제가 어렸을 때는 소극적이고 내성적이었고 (introvert) 말을 많이 하는 편이 아니었습니다.

고등학교 졸업식 전날, 보통 우리 고등학교에서는 미성년자인 졸업생들이 숲 속에서 몰래 술을 마시고 축하하는 전통이 있었지만 I never felt I belonged to any group of friends – 저는 어떤 친구들과도 섞이지 못 했습니다. 그런 즐거운 날 조차 저는 방에서 혼자서 작곡을 하고 있었죠. (그 시절의 장래희망이 작곡가였음)

말이 많이 하는 편이 아니었기 때문에 당연히 매끄러운 대화가 어려웠고 너무 직설적인 표현을 해서 상대방의 오해를 일으킨 적도 많이 있었습니다.

그런 상황이 계속되면 말 실수로 인한 창피함에어쩔 줄 몰라 아예 말을 안하게 되었죠. (또 방에 가서 혼자 작곡에 몰입함)

여러분은 영어로 말 실수를 해 버렸을 때 어떻게 그 상황을 대처하세요?

예를 들어 이런 대화가 있었고 여러분이 말 실수를 해 버렸다면 여러분은 어떻게 대처할 거예요?

You: You think slowly. (너는 천천히 생각하는 것 같아)
Your Friend: Are you saying that I’m stupid? (내가 바보로 보이니?)
You: … (그런 의도가 아니였는데 영어로 어떻게 말을 해줘야 오해가 풀릴까?)

이런 상황에서 쓸 수 있는 영어 표현을 알아 보려면 아래 강의를 보세요!

About Josh

뉴욕 출신 일본계 미국인. 현재: 비즈니스 영어 강사로서 활동. 전: 서울교육대학교, 파고다 어학원, 현대백화점, 인천도시공사, 동시통역사. 출연: EBSe, JEI 재능, 한국일보. 영어, 한국어, 일본어 가능. 좋아하는 음식은 타코스. Read more »

무료 구독하기 →