받으면 반가운 영어 이메일

SplashEnglish 무료 이메일 뉴스리터에 구독해 주시면 Josh 선생님한테 유용한 영어 표현영어 학습 노하우를 매주 이메일로 받으실 수 있습니다. 여기서는 샘플로 최근에 보내드린 이메일 몇개만 공개합니다. 수강 공지 안내는 구독해 주신 분에 한해 이메일로 알려 드리고 있습니다.

24 Letters

‘불편했지?’를 영어로?

Happy Friday!

안녕하세요! SplashEnglish 영어강사 Josh 입니다.

제가 코칭하고 있는 수강생 루나님 직장에 외국인 동료가 있어요.

그 동료 아파트에서 공사가 있어서 걱정한 루나님은 동료에게 영어 한마디 했어요.

‘많이 불편했지?’라고.

“How is your inconvenience?”

땡! 🙅

어색해요. 사실 약한 실례한 느낌일 수도 있어요.

어색한 말을 한 것을 깨달은 루나님은 저한테 문자로 더 나은 표현을 배운 후 동료에게 달려가서 다시 시도했어요. 👇

“I’m sorry, I think what I said earlier didn’t come out right. What I meant to say is that I’m sorry about your inconvenience. It must have been really annoying. Is everything okay?”

이 문장이 원래 하려고 했던 의도와 느낌이 홀씬 더 가깝죠.

루나님하고 동료는 웃으면서 영어로 대화를 했답니다.

중요한 포인트 3가지 있어요.

하나는, 한국어를 그대로 영어로 번역하면 한계가 있다는 점. 사소한 뉘앙스로 상당히 느낌이 다를 수 있어요.

두 번째는, 보면 알다시피 여러분이 이미 아는 단어로 나열되어 있어요. 이 문장이 바로 떠오르지 않은 이유? 스피킹 양이 부족하기 때문입니다. 그리고 그 문장을 알맞은 장면에 관련시켜야 하고요.

세 번째는, 루나님처럼 부끄러움을 두려워하지 않고 수시로 고쳐가며 바로 행동하면, 문장도 바로 외워집니다(루나님은 honor student 우등생!).

💡 Phrases of the Week

오늘의 표현 말해 보세요!

“I’m sorry about your inconvenience. It must have been really annoying. Is everything okay?”

그리고 말실수 했을 때 이렇게 말씀하시면 되세요.

“Sorry, that didn’t come out right. What I meant to say is…”

소리 내어서 연습하세요!

📃 Reading

Schools turn back to partial e-learning – Yonhap News
https://en.yna.co.kr/view/PYH20211217025600315

Students arrive at an elementary school in Seoul on Dec. 17, 2021. Starting Dec. 20, schools in the greater Seoul area will roll back their full in-person classes and go back to partial e-learning in line with the country’s tightened COVID-19 curbs.

  • turn back = go back = 돌아가다
  • roll back = reverse = 이전으로 되돌리다
  • in line with = in accordance with = 에 따른

🐶 Just For Fun

요즘 제가 보는 채널 – The Mongja (토이푸들)
https://www.youtube.com/channel/UCzjDgV-G8_J-iRbkYktqyGQ

🎉 TGIF

It’s coming to the end of the year. Looking back, did you have a good year?

That’s all for today.

Enjoy your weekend!

-Josh

Leave a Comment