자기계발

새해 목표가 있으신가요? 그러면 제 얘기를 들어 봐 주세요.

저는 미국에서 자란 일본인입니다. 집에서는 일본어로, 학교에서 영어를 썼죠. 지금은 한국에 살고요.

살아 오면서 저는 제가 일본어도 영어도 다룰 줄 아는 일본인이자 미국인이라고 생각했어요.

어떤 일본인 친구들과 놀다가 이런 말을 들었어요. “너 일본어 할 때 왜 그렇게 말하니? 외국인 같애.”

저는 그 말을 듣고 놀랐어요. 저는 일본인의 정서를 충분히 이해하는 사람이라고 생각했는데, 제 친구들은 그렇게 생각하지 않은 거예요.

“나는 일본어를 일본사람처럼 말할 줄 안다”고 생각해 왔는데 그렇지 아니었던 거죠. 제가 제 일본어 실력에 대한 착오가 있었다면 제가 착오하고 있는 것들이 또 뭐가 있을까? 라고 생각하게 되었어요.

사실은 평소 일본어를 쓸기회가 없습니다. 일본 뉴스나 영화도 전혀 안 봐요. 당연히 일본사람의 정서를 모를 수도 있는데 누군가가 저한테 지적해 줄때까지 몰랐던 거죠.

자신에게 하는 ‘스토리'란

자라 온 배경 때문에 “나는 이런 사람이다”라고 생각할 수도 있죠. 우리 모두 “나는 이런 사람이다”라고 의식적으로 혹은 무의식적으로 믿고 있는 ‘스토리’가 있을 것입니다. 하지만 그것이 진실이 아닐 수도 있다는 것을 깨달았어요.

여러분은요? 여러분은 자신에게 어떤 ‘스토리’를 들려 줘요? 자신에 대해 이렇게 생각해 본 적 있나요?

  • 나는 아침형 인간이 아니야
  • 나는 살 못빼
  • 나이 먹어서 영어 발음이 안돼
  • 집에 돌아 오면 너무 피곤해서 영어 공부할 힘이 없어
  • 애들이랑 집안일도 바쁜데 자기 계발할여유가 없어

만약에 이런 ‘스토리’가 100% 맞는 말이 아니였다면요? 여러분의 인생은 어떻게 바뀔까요? 여러분의 ‘스토리’를 바꿀 수 있다면 어떻게 될까요?

응급실 의사의 ‘스토리'

응급실 의사 닥터 김은 근무하는 병원에서 한국어로만 합니다. 스트레스가 많은 일이기도 하고 아무리 노력해도 응급환자가 다음 날 눈을 뜨지 못하는 일도가끔 있습니다. ‘영어를 배울 여유가 없다’고 생각할  수도 있었을 텐데 그 스토리를믿지 않고 30대가 넘어서 영어공부를 시작한, 지금은 외국인과 자유롭게 소통할 수 있는 실력을 갖추게 되었습니다.

응급실 의사 닥터 김와의 팟캐스트 들으러 가기 →

성공한 스타 강사의 ‘스토리'

김미경 인기 강사는 성공한 비즈니스우먼이기도 합니다 (제 코칭 클라이언트입니다). 강사님은 항상 새로운 것에 도전하려고 하는 자세를 가지십니다. 미혼어머니들을 위한 행사를 기획하고 영어도 꾸준히 공부하십니다. 둘다 돈벌이가 안 되는 일이예요. 하시는 사업만으로도 바쁠텐데 왜그럴까요? 강사님의 스토리는 ‘부자가 되면 평생 해변에서 파라솔 깔고 누워서 놀아야지’가 아니라 ‘나는 더 많이 배우고 더 많은 것을 해낼 것이다!’랍니다.

스타 강사 김미경와의 인터뷰 동영상 보기 →

여러분의 믿는 ‘스토리’가 여러분의 현실이 됩니다.

Josh의 ‘스토리'

미국에서 자라면서 저는, ‘나는 마른 동양인이다’라고 생각했었어요. 제가 다닌 고등학교에서는 인기가 있는 남학생들은 아메리칸 풋볼을 했었어요. 그들은 몸이 컸죠. 저는 말라서 그 당시 인기가 많이 없던 축구를 했었죠.

유전적으로 이어 받은 특징 등은 있겠지만 그렇다고 해서 제가 근육을 키우지 못한다는 것은 아니였어요. 10년 후 20대 때 운동해서 제가 평생중 가장 좋은 몸매를 갖게 되었어요. 내 자신이 자랑스러웠어요!

앞으로

작년은 재작년보다 돈을 많이 못벌었어요. 저한테는 부끄럽고 좌절할만한 일이기도 해요. 하지만 그런 역행이나 실패가 가끔 있다고 해도 저는 항상 금융적으로, 지능적으로, 감성적으로, 정신적으로 성장할 수 있다고 믿고 싶습니다. 일본어도 좀 더 제대로 배우고요. 제 스토리는 ‘나는 언제라도 성장하고 변화할 수 있다’입니다.

여러분이 어떤 새해 목표를 갖고 있으셔도 이것을 먼저 하셨으면 좋겠어요. 자신에게 들려 주는 ‘스토리’를 바꾸세요.

마지막으로 아래 댓글 (혹은 이메일로) 올해 여러분이 바꾸고 싶은 ‘스토리’가 무엇인지 알려 주세요!


Read this before you make a New Year's reolution

Before you think about your New Year’s Resolution, I want you to read this.

I was brought up in a Japanese household in the US. I spoke Japanese at home, and English at school. And now my home is Korea.

Naturally, I’ve always identified myself with both Japanese and American culture. Until yesterday.

When I was having a conversation with some of my Japanese friends, they said, “Why do you speak Japanese like that? You sound like a foreigner.”

This has dawned on me. I thought I knew how to be Japanese, but people around me didn’t think so.

For a long time, I believed that “I know how to speak and act like Japanese.” But that was not true.

If I had been wrong about how I was speaking Japanese, then what else could I have been wrong about myself?

The truth is, I don’t speak Japanese much on a daily basis. I don’t watch Japanese news or movies. It’s no surprise that I don’t “act Japanese,” but I didn’t know that until someone has pointed out to me.

The story you tell yourself

It’s easy to assume that you are a certain way because of the way you were brought up.
You tell a story about yourself. You believe that you are a certain way. But it might not be true.

What about you? What is the story you tell yourself? Have you ever thought any of these about yourself?

  • I cannot wake up early in the morning.
  • I cannot lose weight.
  • I’m too old. My English pronunciation won’t improve.
  • I’m always tired after work. I don’t have the energy to learn English or pick up a new hobby.
  • I’m already overwhelmed with raising kids and doing the house chores. I have no time for myself.

What if you discovered that one of these stories was not entirely true? What if you could change your story?

How an ER physician did it

Dr. Sean Kim is an emergency room physician. He only speaks Korean at work. He has a stressful job. Sometimes despite his best efforts, his patients do not live to see another day. He could have told himself that he doesn’t have the time to learn a new language. But he began learning English in his mid-30s and he has no problem communicating with foreigners now. He didn’t let his situation stop him from investing in himself.

Listen to the podcast with Dr. Kim →

How a successful businesswoman did it

Mikyung Kim is a motivational speaker and successful business woman (also my coaching coaching client). She always pushes herself to do more and tries something new. She organizes events and helps single-mothers. She also studies English. None of these activities help her make money. But she does them anyway. Her story is not “I’m going to be rich and relax on a beach for the rest of my life.” Her story is “I’m going to learn more and do more!”

Watch the interview with Minkyung Kim →

The story you believe becomes your norm.

What I did


Growing up, I thought I was just a “skinny Asian.” When I was in high school, all the popular guys played American football. And they were huge. I was skinny and played unpopular sports, soccer.

Sure, we all have different genetic makeups, but that doesn’t mean I couldn’t gain more muscle. Many years later, I worked out and got into the best shape of my life. One of my proudest moments.

Moving forward

I made less money last year than I did in the year before. That’s embarrassing and disappointing. But even with a few occasional setbacks, I’m going to believe that I can always grow — financially, intellectually, emotionally and spiritually. I’m also going to learn to speak Japanese more properly. The story I want to believe is that I can always grow and change.

Whatever your New Year’s resolutions is, do this first: Change the story you tell yourself.

Leave a comment below (or write me an email) and tell me about one story you’d like to change this year.

안녕하세요,

SplashEnglish 영어 강사 Josh 입니다.

자녀를 가진 부모라면 “우리 아이 교육 어떻게 해야 하지?”라고 고민을 하셨을 것입니다. 제 주변에 있는 친구들한테도 그런 고민을 많이 들어 봤어요.

그래서 저보다 지혜로운 분한테 물어 봤죠. 누구한테?

인기 스타강사인 김미경선생님한테.

그분과 대화하면서 깨달은 것은, “우리 아이를 어떻게 해야지?”라고 묻기 전에 부모로서 먼저 스스로 물어 봐야 될 것은 “내 자신을 어떻게 성장시키지?”라는 것이였습니다.

사람을 성장시키는 것은 바로 자존감. 아이가 성장시키려면 부모부터 먼저 자존감이 높아야 된다는 말입니다.

특별 게스트로 출연해 주신 김미경선생님과 Josh의 대화를 여러분과 공유하겠습니다!

#1 김미경의 영어 학습법

김미경의 영어 공부 방식과 Josh하고 같이 공부한 경험을 공유합니다.

#2 자녀교육 중요한 포인트는 바로 자존감

자녀가 잘 성장하도록 도움이 되는 요소가 무엇일까요? 알려 드릴께요.

김미경을 직접 만나고 자존감을 높이는 방법을 알고 싶으면?

김미경 토크엔쇼 시즌 3에 참여해 보세요! 저도 참석합니다!

안내는 여기를 클릭!

#3 엄마가 자존감을 키울 수 있는 방법 팁

아이를 잘 키우려면 부모가 자존감이 높아야 합니다! 누구나 할 수 있는 자존감 키우기 팁 몇가지 공유합니다.

보너스: 김미경과 조쉬의 영어 한국어 발음 대결!

김미경을 직접 만나고 자존감을 높이는 방법을 알고 싶으면?

김미경 토크엔쇼 시즌 3에 참여해 보세요! 저도 참석합니다!

안내는 여기를 클릭!

Josh 와 ‘질의응답’ (Q&A) 이란 제목으로 새로운 동영상이 나오고 있습니다. 구독자 여러분이 궁금했던 질문에 대한 답변 동영상입니다.

이번 주 나온 Youtube 동영상을 보실 수 있습니다.

영어 이디옴 (Idiom) 이나 속어 (slang) 을 아는 게 얼마나 중요한가요? – Josh Q&A [질의응답]

영어는 언제 배우는게 가장 적절한 시기일까요? – Josh Q&A [질의응답]

영어를 정말 잘 하고 싶은 사람들에게 해주고 싶은 한 줄 조언은? – Josh Q&A [질의응답]

질문을 정리 해 주신 Jennifer 님 감사해요 ^^ 이번주도 새로운 동영상이 나와요!

‘질의응답' 동영상에서 답변을 듣고 싶은 질문이 있다면 아래 폼을 이용해서 물어 보세요!

여름 감기 조심하시고 다음에 또 메일을 통해 소통해요!

Happy New Year!

공화당도 민주당도 예측했듯이 2015년이 지나서 드디어 2016년이 되었네요! 관점이 서로 달라도 몇가지는 동의할 수 있어서 다행이네요.

저는 매년 새해 결심을 하고 있는데, 작심삼일로 끝났던 경험이 적지 않았습니다. 그 때마다 좌절해서 “나는 이 정도 밖에 못하는 사람인가?” 라고 실망하기도 했고 목표를 세우는 것자체를 포기할까 생각하기도 했었습니다. 하지만 왜 작심삼일처럼 목표가 오래 가지 않은 이유를 알게 된 후 사고 방식을 완전히 바꿨습니다.

새해 다짐이 오래 가지 않은 이유는 인격에 결합이 있어서가 아니라 결심, 의지력, 습관이라는 것들의 특성에 대한 이해가 부족했기 때문입니다.

오늘은 색다르게 심리학을 바탕으로한 새해 결심과 습관에 관한 대화를 나누고자 합니다. 그와 더불어 영어 표현도 몇가지 함께 익히시면 좋겠습니다!

“새해 결심이 작심삼일이 되는 이유 3가지” 를 보시면 왜 예전에 세웠던 목표를 이룰 수 없었는지 알게 될 것이고 앞으로 어떤 마음 자세를 가져야 할지 알게 될 것입니다.

여러분은 예전에 어떤 목표를 세우고 실패하고 말았어요? 아래 덧글이나 이메일로 알려 주세요! 왜 그 목표가 성공하지 않았을 까요?

P.S. 다음주에는 구체적으로 어떻게 새해 목표를 설정해야 할지 공유하겠습니다.

Welcome to the first episode of Splash English Podcast! I'm very excited to announce the launch of our podcast. I've done a few podcasts for students in my class before, but it didn't come across my mind that I should publicize until Cara (one of my top students) told me.

Each podcast, I'll pick a topic and talk about it. I'll repeat any words or phrases that might be useful to you, so that you can memorize them and use them in your speaking.

In today's episode, I talk about things you can do on the first day of English conversation class to make your class more interesting.

So here's our first show and this is what you will hear about:

– Who this podcast is for
– How to use this podcast
– What to expect from the podcast
– What to do on the first day of English conversation class
– How to get your teacher's attention
– How to get your teacher to ask you more questions
– How to get more speaking time than other students in class!

You can stream and listen to the podcast on this browser, or you can download it!

Download SE Podcast Session #01!
(Right-Click and hit “Save As” to Download)

Enjoy!

운동을 더 할 것이다, 영어공부를 더 열심히 할 것이다, 라는 목표를 세워서 2013년을 시작하신 분들 중 80%는, 새해 목표를 이미 포기했을 것입니다.

그러면 목표를 위한 우리의 노력은 왜 오래가지 않을 까요? 그 이유를 영어로 알아보도록 하겠습니다.

다음의 영어를 들으시면서, 얼마나 이해하셨는지 확인해보세요. 영어 듣기가 끝난 후 이 비디오에서 쓰인 영어 표현 몇가지를 설명하도록 하겠습니다.

[소요시간:5분23초]
그림을 클릭하고 재생하세요.

다 들으셨죠? 그러면, 위 비디오에 나온 영어 표현들 중 몇가지를 설명하겠습니다.

[소요시간:5분56초]
그림을 클릭하고 재생하세요.

여러분의 영작해야 할 문장은, The prince married Cinderella only because ______ 입니다.

앞으로 본 사이트의 새 소식을 받으려면, 이매일로 구독하세요.

벌써 2월이 끝나가네요. 분명 다가오는 3월부터는 영어 스피킹 학원을 다니려는 분이 계실 거라고 생각합니다.

다들 잘 아시겠지만 영어 스피킹 학원에서의 첫번째 시간은 보통 자기소개와 왜 영어를 공부하려고 하는 지와 같은 학습 동기를 서로 서로 이야기하고 나누는 것으로부터 시작합니다.

많은 분들이 취직하기 위해 혹은 원어민 친구를 사귀기 위해, 여태까지 영어에 투자한 돈과 시간이 아까워서 영어 공부를 한다고 말씀하실 겁니다.

이런 말들을 매달 들으면 아무래도 지겹겠지요.

여기서 제가 여러분들께 묻고 싶은 게 하나 있어요. 방금 말한 것들을 원어민 선생님 앞에 완벽하게 영어로 하실 수 있으신가요?

이 비디오에서는 왜 영어를 공부하는 지 다른 사람에게 설명할 때 자주 접할 수 있는 문장을 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알려드릴거예요.

원어민 선생님께 여러분이 왜 영어를 공부하는 지 그 목적을 정확히 말할 수 있게 된다면 아무래도 선생님들께서 여러분 각각에게 꼭 필요한 또 알맞는 도움을 주실 수 있겠죠?

다가오는 3월부터 영어 스피킹을 배우려는 분들께서는 이 비디오를 보시고 더욱 알차게 3월을 시작을 하시길 바랍니다! 자, 이제 비디오를 같이 시청해볼까요?