다리 쥐났다를 영어로

지난 일요일에 스타벅스에서 8시간 동안 앉아서 작업을 하다보니 종아리 (calf)가 뻣뻣해졌습니다.

조쉬처럼 다리가 뻣뻣해졌다, 또는 쥐났다고 영어로 할 때, I have a cramp in my leg 라고 합니다.

계속 양반다리로 앉아서 다리가 저리고 마비가 됐을 때,  My leg has gone to sleep, 또는 My leg feels numb 라고 합니다.

양반다리는 옛날에는 Indian style 라고 부르기도 했었지만, 요즘에는 sit with your legs criss-crossed 로 하는 것이 더 무난할 것 같습니다 (미국은 “political correctness” 에 대해 민감합니다).

 

About Josh

이 글을 쓴 사람

52000명의 유튜브 구독자가 인정한 유튜버 영어 강사 Josh Tanaka 일본계 미국인인 Josh는 전에 통번역사와 프로젝트매니저를 했던 경험을 바탕으로 여러분이 보다 스마트한 영어를 할 수 있도록 도와 드리고 있습니다.

  • 뉴욕 출신 일본계 미국인.
  • 현재: 비즈니스 & 프레젠테이션 영어 강사, 원어민 발음 코치, 유튜버.
  • 강의: 서울교육대학교, 파고다, 인천도시공사, 미해군, 김미경 영어 스피치 트레이너.
  • 출연: EBSe, JEI 재능, 메가스터디.
  • 영어, 한국어, 일본어.
  • 좋아하는 음식은 타코스. Read more »
무료 구독하기 →